(尤指鱼类等海产品)“野生捕捞的;非养殖的”。常用于食品标签、菜单或采购说明中,强调来源于自然水域而不是人工养殖。(也可用于其他野生捕获的动物,但最常见于海鲜语境。)
/ˌwaɪld ˈkɔːt/(亦常见 /ˌwaɪld ˈkɔt/)
I only buy wild-caught shrimp.
我只买野生捕捞的虾。
Although wild-caught fish can be pricier, many people choose it for its flavor and to avoid some risks linked to intensive farming.
虽然野生捕捞的鱼可能更贵,但很多人因为口感以及想避免某些与高密度养殖相关的风险而选择它。
这是一个现代复合形容词,由 wild(野生的)+ caught(捕获的)组合而成,用来对比 farmed / farm-raised(养殖的)。随着食品零售与可持续渔业话题在近几十年升温,这个标签化表达在英语中变得非常常见。
“wild-caught”更偏当代食品与环保语境用语,在经典文学中不算常见;更常出现在当代饮食写作、环境类非虚构与海鲜采购相关文本中,例如(不同版本/章节/引文中可能出现该术语或同类标签表达):